Κυριακή, Μαρτίου 22

1:35 μ.μ.


Έζρα Ουέστον Λούμις Πάουντ (Ezra Weston Loomis Pound



      Το δένδρο 

Στάθηκα ακίνητος και ήμουν

μέσα στο δάσος ένα δένδρο
Ξέροντας την αλήθεια 
για όσα ήσαν άλλοτε αθώρητα.

Μιλώ για τη Δάφνη και για το τόξο από δάφνη
Και το ζευγάρι των γερόντων που φιλοξένησε θεούς


Κι έγινε δρυς-φλαμουριά ανάμεσα στον κόσμο

Και τούτο αφού πιο πριν οι θεοί 
είχαν δεχθεί από αυτούς
Ευγενική φιλοξενία και 
είχαν προσκληθεί να εισέλθουν
Στην εστία της καρδιάς 

που ήταν το σπίτι τους,
Τότε μπορέσανε να κάνουν 
αυτό το θαυμάσιο πράγμα.

Όμως εγώ ήμουν ένα δένδρο μέσα στο δάσος
Και κατανόησα πολλά καινούργια πράγματα
Που στο μυαλό μου πριν ήσαν παράλογα.






     Ο κήπος

Σαν κουβάρι από χαλαρό μετάξι 
που έσπρωξε ο άνεμος σε τοίχο
περνά πλάι στα κάγκελα ενός μονοπατιού
στους Κήπους του Κέσινγκτον,
και αργοπεθαίνει λίγο-λίγο
από κάποια αναιμία συναισθηματική.

Και γύρω της είναι το τσούρμο
με τα βρομερά, καλοθρεμμένα, 
ανεξολόθρευτα μωρά
όλων των φτωχών.

Αυτά θα κληρονομήσουν τη γη.

Μέσα της παύει η γονιμότητα.
Η ανία της είναι βαριά και υπέρμετρη.
Θα ‘θελε κάποιος να της μιλήσει,
και σχεδόν φοβάται ότι εγώ
θα τη διαπράξω ετούτη την απρέπεια.
___________________________________________________

Έζρα Ουέστον Λούμις Πάουντ (Ezra Weston Loomis Pound


Utopia

0 σχόλια :

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.